Post

Visualizzazione dei post da Gennaio, 2016

Hrand Nazariantz 25 gennaio 1962 - 25 gennaio 2016

Immagine
Ricorre oggi il 54º anniversario della morte del poeta Hrand Nazariantz.  Per Ricordarne le gesta poetiche e la figura abbiamo scelto una fotografia composta il signor Seiran Sarkisyan.



Մենք քիչ ենք‚ սակայն մեզ հայ են ասում։ - Siamo Pochi ma siamo Armeni

Immagine
ՔԻՉ ԵՆՔ‚ ԲԱՅՑ ՀԱՅ ԵՆՔ
Մենք քիչ ենք‚ սակայն մեզ հայ են ասում։
Մենք մեզ ո՛չ ոքից չենք գերադասում։
Պարզապէս մենք էլ պիտի ընդունենք‚
Որ մենք‚ միայն մենք Արարատ ունենք‚
Եվ որ այստեղ է՝ բարձրիկ Սեւանում‚
Երկինքը իր ճիշտ պատճենը հանում։
Պարզապէս Դաւիթն այստեղ է կռուել։
Պարզապէս Նարեկն այստեղ է գրուել։
Պարզապէս գիտենք ժայռից վանք կերտել‚
Քարից շինել ձուկ, եւ թռչուն՝ կաւից‚
Ուսուցման համար եւ աշակերտել
Գեղեցկի՛ն‚
Բարու՛ն‚
Վսեմի՛ն‚
Լաւի˜ն… Մենք քիչ ենք‚ սակայն մեզ հայ են ասում։
Մենք մեզ ոչ մէկից չենք գերադասում
Պարզապէս մեր բախտն ուրիշ է եղել‚
Պարզապէս շատ ենք մենք արիւն հեղել:
Պարզապէս մենք մեր դարաւոր կեանքում‚
Երբ եղել ենք շատ
Ու եղել կանգուն‚
Դարձեալ չենք ճնշել մէկ ուրիշ ազգի‚
Ո՛չ ոք չի տուժել զարկից մեր բազկի։
Եթե գերել ենք՝
Լոկ մեր գրքերով.
Եթե տիրել ենք՝
Լոկ մեր ձիրքերով… Պարզապէս մահն է մեզ սիրահարուել‚
Իսկ մենք ինքնակամ նրան չենք տրուել։
Ու երբ ճարահատ մեր հողն ենք թողել՝
Ուր էլ որ հասել‚ որտեղ էլ եղել‚
Ջանացել ենք մենք ամէնքի համար:
Շինել ենք կամուրջ‚
Կապել ենք կամար‚
Ամեն տեղ հերկել‚
Հասցըրել բերքեր‚
Ամենքին տուել միտք‚ …

Con Anna Kasyan per l'uscita del film "L'abbiamo fatta grossa"

Immagine
Anna Kasyan, attrice e soprano, georgiana di origine armena è la protagonista femminile del nuovo film di Carlo Verdone intitolato "L'abbiamo fatta grossa" che uscirà nelle sale italiane il 28 gennaio 2016. Come sappiamo Verdone e suo padre, il critico e docente universitario di Storia del Cinema Mario Verdone, sono stati da sempre legati alla causa armena. La comunità armena nel 2013 ha avuto l'opportunità di incontrare e conoscere Anna Kasyan, protagonista del "Così fan tutte" al Teatro Petruzzelli di Bari. Contattata da Carlo Coppola, segretario del Centro Studi Hrand Nazariantz di Bari, l'artista si era mostrata dimostrata immediatamente disponibile all'incontro con la comunità e così un sabato sera scaturì l'incontro di cui ci resta un video amatoriale:



Anna Kasyan proviene da una famiglia di artisti, Ovanes Kasyan (Kassian), artista emerito di Georgia, è stato un celebre interprete del clarinetto e del duduk. Egli ha giocato un ruolo fondament…

Casal di Principe - Al via le celebrazioni per San Biagio Vescovo Armeno

Immagine
I n occasione dei Festeggiamenti in onore di San Biagio Vescovo e Martire d'Armenia i responsabili della omonima Chiesa sita in via Croce angolo via San Biagio nel Centro Cittadino di Casal di Principe hanno concordato con le autorità ecclesiastiche locali il seguente programma per il triduo dedicato al santo:
Lunedì 01 – 02 – 2016:
A) Alle ore 7,30 Santo Rosario e Celebrazione della Santa Messa con Esposizione del S.S. SACRAMENTO per l'Adorazione Eucaristica;
B) Alle ore 17,00 Santo Rosario e Celebrazione della Santa Messa;

Martedì 02 – 02 – 2016:
A) Alle ore 7,30 Santo Rosario e Celebrazione della Santa Messa con Esposizione del S.S. SACRAMENTO per l'Adorazione Eucaristica;
B) Alle ore 17,00 Santo Rosario e Celebrazione della Santa Messa; 

Mercoledì 03 – 02 – 2016: FESTIVITA' LITURGICA DI SAN BIAGIO
A) Alle ore 7,30 Santo Rosario e Celebrazione della Santa Messa; B) Alle ore 09,00 Celebrazione della Santa Messa celebrata da Mons. Carlo Aversano; C) Alle ore 11,30 Celebrazione…

Alexanian il 26 gennaio 2015 alla Libreria Todo Modo di Firenze

Immagine

Pubblicato il Grassi-Harutyunyan: Nuovo Dizionario Armeno-Italiano e Italiano-Armeno

Immagine
Ci piacerebbe fosse chiamato semplicemente Grassi-Harutyunyan, il primo dizionario che mette a confronto la Lingua Italiana e l'Armeno della Repubblica.  Ci avevano provato anche altri ma per mancanza sovvenzioni il progetto era sempre finito nell'abbandono.  L'ultimo volume simile era stato preparato da VahanOhanian con il titolo Dizionario italiano-armeno, armeno-italiano (1995) preceduto Nikolos Keheyan con il titolo Vocabolario armeno-italiano (1983) e pubblicato dai Padri Mechitaristi di San Lazzaro a Venezia, dopo il più famoso Dizionario italiano-armeno-turco di Padre Emanuele Ciakciak (1804 e 1837) e il Nuovo dizionario ellenico-italiano-armeno-turco compulato dai fratelli Aristace e Stefano Azarian (1848).  Quest'anno (gennaio 2016) è la volta della Casa Editrice Hoepli, fondata dallo svizzero Ulrico Hoepli nel 1870. Questa casa è la prima non armena in Italia a impegnarsi in una così complessa di pubblicazione, ed ha aggiunto a questo, anche il merito straordina…

Հայր մեր - Hayr Mer - Our Father

Immagine
Հայր մեր որ յերկինս ես,
Hayr mer, vor herkhin yes,
Padre Nostro, che sei nei Cieli

սուրբ եղիցի անուն Քո։
Surp Yegheetsi anun ko
Sia Santificato il Tuo Nome.

Եկեսցէ արքայութիւն Քո։
Yeghetze arkayutyun ko
venga il tuo regno.

Եղիցին կամք Քո
Yegheetsi gamk ko
Sia fatta la tua volontà,

որպէս յերկինս և յերկրի։
Vorbes hergeens ev hergree
come in cielo così in terra.

Զհաց մեր հանապազորդ տուր մեզ այսօր։
Z Hats mer hanabazor door mez aysor
Dacci oggi il nostro pane quotidiano;

և թող մեզ զպարտիս մեր,
Ev togh mez zbardeez mer,
rimetti a noi i nostri debiti,

որպէս և մեք թողումք մերոց պարտապանաց։
Vorbes ev menk toghunk merotz bardabanats
come noi li rimettiamo ai nostri debitori;

և մի տանիր զմեզ ի փորձութիւն։
Ev mee daneer uz mezee portstyun
e non abbandonarci nelle tentazioni,

այլ փրկեա զմեզ ի չարէն։
Ayl brgea zmezee chare
ma liberaci dal male.

զի Քո է արքայություն և զորություն
Zee ko eh arkayutyun ev zorutyun 
Perché tuo è il regno, 

և փառք յավիտյանս.
ev park haveedyants haveedeneets
tua la potenza e la gloria nei secoli dei secol…

ANUŞAB o ASHURE ??? Auguri 2016 con un dolce di Pace!

Immagine
Iniziamo il nuovo anno con auguri culinari. Un'ottima coppa di Ashurè: unità nella diversità e il risultato è meraviglioso, vi assicuro! Se parlate con i Turchi vi dicono che è Turca, se parlate con gli Armeni scoprirete che è Armena, se vi confrontate con i Greci vi racconteranno che è Greca, se incontrate un Curdo anche lui ne parlerà come Curda, anche un Assiro ne dirà come un cibo Assiro! 
La ricetta di questo cibo di pace è direttamente tratta da "La bastarda di Istanbul" di Elif Shafak (Ed. Rizzoli) Si chiama anche "La Pappa di Noè" perché: dopo che Noè ha construito l'arca e ha imbarcato tutti gli animali "per giorni e giorni continuarono a navigare, e c'era acqua ovunque. Presto il cibo cominciò a scarseggiare, e non ce n'era più a sufficienza per mettere insieme un pasto. Allora Noè ordino: 'Portate ogni cosa che avete!'. E così fecero, animali e umani, insetti e uccelli, gente di fede diversa, portarono ciò che era rimasto loro.…